Реквизит для сериала «Мой Алтай» был взят у него! Житель деревни Бурчун создал «Музей времени», чтобы сохранить прошлое.

Повозка семьи Чжан Фэнся, синяя деревянная полка из лавки… Многие реквизиты для телесериала «Мой Алтай» были взяты из «Музея времени», созданного жителем деревни Хатай уезда Бурчун — Жартанбека Кумархан. «Это вещи из моего детства, они являются символом той эпохи», — сказал Жартанбек.

Реквизит для сериала «Мой Алтай» был взят у него! Житель деревни Бурчун создал «Музей времени», чтобы сохранить прошлое.


Для Жартанбека коллекционирование старинных вещей начиналось как хобби, способ вспомнить прошлое. «Жизнь становилась все лучше, и многие старинные предметы исчезали из быта, но я хотел сохранить их, чтобы больше людей знали о прошлом и ценили сегодняшнюю жизнь», — объяснил он.
После окончания университета Жартанбек вернулся в родную деревню, которая изменилась благодаря развитию туризма. У местных жителей появились деньги, старые дома сменились новыми, а автомобили заменили повозки. Туристы начали приезжать в деревню. Жартанбек тоже стал зарабатывать на туризме.
«Что можно предложить туристам помимо деревенской еды и пейзажей?», — задумался он. «Мне кажется, туристам интересно видеть что-то уникальное для деревни — следы старого уклада жизни, культурные артефакты». Так Жартанбек осознал ценность старых вещей и создал «Музей времени» площадью более 500 квадратных метров. Коллекция музея разделена на три части — «Жизнь дедушки», «Жизнь отца» и «Моя жизнь», и включает почти тысячу предметов быта 1970–1980-х годов.
Бамбуковая удочка, весы для измерения груза до 200 килограммов, мешки для хранения руды из поселка Коктогай, ручная кукурузная молотилка, старая печатная машинка… В «Музее времени» отражены изменения в деревенской жизни, что привлекает все больше посетителей. Туристы вспоминают прошлое через экспонаты, а местные жители ощущают, как изменилась их жизнь.
«Какой экспонат вам запомнился больше всего?» — любопытно спросили туристы Жартанбека, разглядывая разнообразие коллекции.
«Этот буфет», — ответил он. «У людей моего возраста в детстве дома обязательно был такой. В верхних стеклянных дверцах хранились тарелки и палочки для еды, в среднем ящике — разные мелочи, а в нижнем шкафчике — вкусности: печенье, молочные продукты». Жартанбек вспоминает, как в детстве его мама запирала шкаф, чтобы он и его брат не съели печенье, но они вытаскивали ящик и через него доставали сладости.
«После выхода сериала “Мой Алтай” туристы начали спрашивать, не продается ли здесь черное мыло, как в фильме?» — рассказал он. Это вдохновило Жартанбека на создание мастерской по производству мыла. Теперь туристы могут не только увидеть процесс изготовления традиционного черного мыла, но и поучаствовать в нем. В настоящее время он также производит мыло с лавандой и другими ароматами.
«Сериал “Мой Алтай” привлек многих людей в наш край. Все больше туристов узнают, что реквизит для сериала был взят у меня. Некоторые из них также коллекционируют старые вещи, и мы обмениваемся контактами», — отметил Жартанбек.
В этом году, помимо строительства гостевых домов и ресторанов, Жартанбек вместе с местными жителями создает парк с верблюдами. В следующем году туристы смогут прокатиться на верблюдах, попробовать шубат и приобрести изделия из верблюжьей шерсти.
«С течением времени информация, которую хранят эти старые вещи, будет уходить все дальше от нас, но культурное наследие, связанное с ними, может передаваться и дальше. Благодаря туризму эти старые предметы находят новую жизнь, помогая людям лучше понять, как изменилась наша жизнь», — подчеркнул Жартанбек, добавив, что планирует создать «Выставку жизни детей», чтобы показать новые реалии сельской жизни.

Комментарии (0)

Оставить комментарий




Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Другие новости

Читать все новости

Синьцзянская культурно-креативная индустрия задаёт новый тренд, «поколение Z» выходит в широкий круг.

В лютые зимние дни поток туристов в Синьцзянском международном большом базаре не уменьшается.

Синьцзян занял лидирующие позиции в Китае по объему трансграничных ж/д и авиаперевозок, а также развитию взаимосвязанности с Центральной Азией в 2025 году

В прошлом году регион, на территории которого действуют 19 сухопутных портов, принял ряд мер, направленных на

Озеро Баграшколь в Синьцзяне: радость людей и бурное движение рыбы - в разгаре зимний лов.

С раздачей громких криков при подъёме сети рыбаки сообща выбирали снасти, и огромная сеть медленно выходила из

Си Цзиньпин на протяжении более десяти лет неоднократно обращался к этой притче.

После завершения церемонии Си Цзиньпин выступил с речью перед дипломатами. Говоря о том, «каким является

Лосось попал на столы жителей Кашгара в Синьцзяне.

Как город, удалённый от моря, Кашгар ранее полагался на импортного лосося для удовлетворения рыночного спроса.

Юаньмен есеп айырысу: Қазақстан неге бұл бағытқа бет бұрды?

Юаньмен есеп айырысу: Қазақстан неге бұл бағытқа бет бұрды?

В 2025 г. на КПП Дулата между Китаем и Казахстаном установлен "двойной" рекорд по пассажиро- и грузообороту

КПП Дулата Синьцзян-Уйгурского автономного района /Северо-Западный Китай/ расположен в 247 км от крупнейшего

В период «14-й пятилетки» среднегодовой рост валового регионального продукта Синьцзяна составил 5,9%.

Отрасли с характерными и конкурентными преимуществами ускоренно развиваются: эквивалент добычи нефти и газа достиг

О газете Контакты Размещение рекламы Мобильная версия Нашли опечатку?
Ctrl+Enter
Прислать новость

Учредитель: ОФ "Международная академия культурного и экономического сотрудничества "Новый Шелковый путь". Ответственный редактор: Дауров Хусей.

Мнение автора не отражает позицию редакции. Наш адрес: ул. Кунаева 1, оф. 205а. Свидетельство о регистрации в Министерстве юстиции №16244-Г.
Выходит еженедельно. Отпечатано в типографии АО "Алматы-Болашак": г. Алматы, ул. Муканова 223в, тел.: 378-42-00. Тираж - 3000 экз.

Разработка сайта