|
Мост китайского языка – 2025» в Астане
Астане прошёл республиканский этап международного конкурса «Мост китайского языка» среди студентов и школьников Казахстана. Этот конкурс проводится в стране уже 15 лет и давно стал не просто языковым соревнованием, а настоящим культурным событием, объединяющим молодёжь, увлечённую китайским языком и культурой. Организатором мероприятия выступило Посольство Китайской Народной Республики в Казахстане, а соорганизатором — Институт Конфуция при Евразийском национальном университете имени Л.Н. Гумилёва.
![]() За право представлять Казахстан на мировом финале в Пекине боролись 45 финалистов из разных регионов страны. В конкурсе приняли участие по 15 человек из трёх возрастных категорий: младшие школьники (6–11 лет), подростки (12–17 лет) и студенты вузов (до 24 лет). Для младших школьников этап проводился в онлайн-формате, а старшие участники выступали очно. На открытии конкурса выступил Чрезвычайный и Полномочный Посол Китайской Народной Республики в Казахстане Хань Чуньлинь. Он подчеркнул важную роль молодёжи, владеющей китайским языком, в укреплении казахстанско-китайских связей. «Вы — поколение с уникальными возможностями. В условиях стратегического партнёрства между нашими странами вы можете стать не просто носителями языка, а настоящими мостами между культурами, экономиками, университетами и народами», — отметил посол. Он призвал участников конкурса быть настоящими проводниками «духа Шёлкового пути» через взаимное уважение, культурный обмен и созидательное сотрудничество. «Есть казахская пословица: “Только когда орёл расправит крылья, он сможет взмыть в небо”. Сегодняшний конкурс — это та самая платформа, где вы можете расправить свои крылья и приблизиться к своей мечте», — добавил Чрезвычайный Посол КНР Хань Чуньлинь. ![]() В завершение он выразил искреннюю благодарность Евразийскому национальному университету имени Л.Н. Гумилёва и всему коллективу за высокий уровень организации конкурса и вклад в развитие гуманитарных связей между Китаем и Казахстаном. В 2025 году площадкой проведения конкурса стал Евразийский национальный университет имени Л.Н. Гумилёва не случайно, ведь именно здесь в 2007 году открылся первый в Казахстане Институт Конфуция. Проректор ЕНУ Думан Айтмагамбетов поблагодарил посла за визит, поприветствовал преподавателей и директоров Институтов Конфуция, а также конкурсантов. «От имени Евразийского национального университета выражаю признательность Институту Конфуция за 18 лет выдающейся работы и весомый вклад в развитие казахстанско-китайских отношений», — подчеркнул он. Конкурс традиционно включает три этапа: речь на китайском языке, викторину на знание истории и культуры Китая, а также творческое выступление. Для многих участников это не просто соревнование, а настоящая платформа культурного обмена, вдохновения и дружбы. Участники продемонстрировали не только отличное владение китайским языком, но и глубокий интерес к культуре Китая. В ходе конкурсной программы они проявили способности к устной речи, творческому самовыражению и быстрой реакции на вопросы. Темы выступлений — «Один мир – одна семья», «Китайский язык – мечта моей молодости» и «Радость китайского языка» — стали поводом для личных и искренних размышлений, показав, насколько близка китайская культура казахстанской молодёжи. Творческая часть конкурса превратилась в настоящий праздник искусства. Зрители увидели яркие танцевальные и вокальные номера, чтение стихов, выступления на традиционных китайских инструментах, элементы пекинской оперы, а также мастер-классы по каллиграфии. Каждый номер раскрывал индивидуальность исполнителя и его стремление к познанию культуры Китая. ![]() «Я выбрал тему “Tian xia yi jia”, что означает “весь мир — одна семья”. Я нарисовал картину, на которой казахская и китайская семьи изображены вместе. Мы разные, но мы — братья», — поделился студент КазНУ имени аль-Фараби Досхан Канапияулы из Алматы. Во время этапа вопросов и ответов участники продемонстрировали отличное понимание речи на слух, знание грамматики и способность к импровизации, уверенно отвечая на вопросы о китайской истории и культуре. Финалистов оценивали директора пяти Институтов Конфуция, работающих в Казахстане. Директор Института Конфуция при Карагандинском техническом университете имени А. Сагинова Татьяна Силиньевна Филиппова рассказала: «По итогам определяются победители, два лучших участника в каждой возрастной категории. Один из них отправляется в Китай на всемирный финал конкурса, который обычно проводится осенью в сентябре или октябре. Один из наших прошлогодних финалистов получил грант на полугодовое бесплатное обучение в китайском вузе». С каждым годом всё больше молодых казахстанцев выбирают китайский язык не только как средство общения, но и как путь к новому миру. Через язык открываются двери к новой культуре, знаниям, возможностям и самое главное к людям. Конкурс «Мост китайского языка» становится символом этих связей, которые со временем могут перерасти в научные проекты, бизнес-партнёрства и долгую дружбу между народами. ![]() «Я из Актобе, учусь в университете имени К. Жубанова. С большим интересом изучаю иностранные языки — в том числе немецкий и китайский. Сегодняшний конкурс проходит просто замечательно!» — поделилась участница Илона Абдуллина. По итогам конкурса в каждой возрастной категории были определены победители. Обладатели первого, второго и третьего мест, а также вручены специальные призы за выдающиеся достижения преподавателям и организаторам. Победителями в студенческой, старшешкольной и младшей категориях стали Досхан Канапияулы (Алматы), Аяулым Кассенова и Раяна Канатова (Астана), которые представят Казахстан на мировом финале конкурса «Мост китайского языка – 2025» в Китае. Такие культурные мероприятия, как «Мост китайского языка», способствуют укреплению гуманитарных связей, развитию языкового обмена и формированию нового поколения молодых дипломатов, переводчиков и культурных посредников. Тугельбаева Сауле Комментарии (0) |
![]() |
Другие новости |
![]() В Хоргосском районе Синьцзянской зоны свободной торговли, была выдана первая лицензия |
![]() В городе Хоргос 91400 голов скота организованно переводятся на пастбища. С потеплением 91400 голов скота в городе Хоргос начали перегон с зимних пастбищ на весенне-осенние, расположенные |
![]() Агрономы Хоргоса ставят «диагноз» пшенице, способствуя росту доходов. Раньше полив и удобрение были делом опыта — когда был занят, получалось и медленно, и утомительно |
![]() Второй Международный юношеский футбольный турнир «Кашгарский кубок» стартует в июне. Этот турнир станет не только соревнованием в мастерстве игры в футбол, но и мостом для культурного обмена и |
![]() Знаковость визита Си Цзиньпина в Россию на 80-летие Победы и его значение для Казахстана Визит Си Цзиньпина в Россию накануне Дня Победы имеет глубокое символическое значение |
![]() В условиях глубокой трансформации мировой структуры дипломатические шаги крупных держав привлекают особое внимание. |
![]() «Облака на земле» вышли в прокат — поэма о жизни хлопкоробов Синьцзяна в документальном формате. 7 мая документальный фильм «Облака на земле» официально вышел в прокат по всей стране. Картина, следуя эстетике |
![]() Саженцы из округа Чанцзи Синьцзяна открывают двери на рынок Казахстана. Первые в Синьцзяне заказы на экспорт саженцев |
О газете Контакты Размещение рекламы Мобильная версия | Нашли опечатку? Ctrl+Enter |
Прислать новость |