|
作为来自哈萨克斯坦的媒体人,我亲眼见证了新疆如何用科技与智慧书写人与自然和谐共生的故事。 海外华文媒体人士在长春新质生产力发展促进中心观看数字沙盘演示。 海外华媒代表在馆内沉浸式体验京剧艺术的源流与演变,切身感知吉林对中国戏曲文化所作出的深远贡献 吉林市作为中国“雾凇之都” 乡村行·看振兴)海外华媒感知吉林智慧农业:AI重塑黑土地生态 华媒代表在九月丰农场参观。苍雁 摄 海外华文媒体人士在一汽解放J7整车智能工厂参观。李钊 摄 “七两为参,八两为宝。”馆内工作人员向他解释着传统计量文化的精髓 中车长客股份公司高铁装配产线。(中车长客供图) 海外华文媒体人士参观吉林省近现代史展。 刘栋 摄 |
Другие новости 15:45
Истории Си Цзиньпина о «двух сессиях». «Вы когда-нибудь исполняли сяншэн о миньнаньском диалекте?» 15:36
История Си Цзиньпина о «двух сессиях». «Нужно совершать как явные заслуги, так и скрытые заслуги». |
Истории Си Цзиньпина о «двух сессиях». «Вы когда-нибудь исполняли сяншэн о миньнаньском диалекте?» «Те, кто приезжал на Тайвань с материка, в основном были из района Миньнань, и говорили именно на миньнаньском |
История Си Цзиньпина о «двух сессиях». «Нужно совершать как явные заслуги, так и скрытые заслуги». «Скрытое» является основой «явного», а «явное» - результатом «скрытого». |
Хоргос: технологические инновации придают импульс, промышленность повышает качество и эффективность. Технологическое расширение возможностей не ограничивается лишь высокотехнологичным производством - сельское |
Выездной туризм через Хоргос набирает обороты Являясь важным пассажирским узлом для выездного туризма между Китаем и Казахстаном, |
Как важные ворота ключевой зоны Экономического пояса Шёлкового пути, пункт пропуска Хоргос на протяжении многих |
С детства он постоянно что-то конструировал, разбирал и собирал модели. |
В пункте пропуска Хоргос есть группа автомобильных «перегонщиков». Один из 5000 «перегонщиков» коммерческих автомобилей в Хоргосе. |
Народные гульянья для встречи китайского Нового года в Синьцзяне Эти выступления были инновационно представлены с учетом особенностей каждой деревни, показав представления |
| О газете Контакты Размещение рекламы Мобильная версия | Нашли опечатку? Ctrl+Enter |
Прислать новость |