Правительство Китая передало дунганам Казахстана электронные учебники

В рамках юбилейной даты, 140 лет проживания дунганского этноса в Казахстане, правительство КНР передало Ассоциации дунган Казахстана инновационные электронные учебники по изучению мировых языков, передает корреспондент МИА «Казинформ». «Эти учебники новой формации разработаны Министерством образования КНР, - рассказал корреспонденту МИА «Казинформ» руководитель Ассоциации дунган Казахстана» Хусей Дауров. - Они предназначены для изучения восьми мировых языков, в том числе русского, английского и китайского. Электронная ручка при нажатии на любое предложение автоматически озвучивает его на выбранном языке».

Хусей Дауров отметил, что примечателен сам факт, что Ассоциация дунган Казахстана стала первой, кому вручили эти новые учебники. «Дунгане сохранили свой родной язык - старинный диалект китайского языка. Сегодня в школах населенных пунктов с компактным проживанием дунган проводятся дополнительные факультативные занятия по обучению родному языку. Теперь, благодаря новому электронному учебнику, наши дети смогут быстро освоить современный литературный китайский язык, и смогут сыграть важную роль в экономическом и культурном сотрудничестве между Казахстаном и Китаем. Ведь сегодня самой большой проблемой двустороннего сотрудничества является недостаток кадров, владеющих как казахским и русским языками, так и китайским», - сказал председатель дунганского этноса Казахстана.


inform.kz http://www.inform.kz/ru/pravitel-stvo-kitaya-peredalo-dunganam-kazahstana-elektronnye-uchebniki_a3027540

Комментарии (0)

Оставить комментарий




Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Другие новости

Читать все новости

«Гармония Шёлкового пути»: концерт Казахстана и Китая в Астане

Отношения между Казахстаном и Китаем во многом строятся на контактах между народами.

Истории Си Цзиньпина о «двух сессиях». «Нужно помнить о тоске по родине».

Он сказал, что не стоит недооценивать это чувство счастья - именно оно действительно удерживает людей.

Истории Си Цзиньпина о «двух сессиях». «Эту песню я давно знаю на слух, даже могу напевать».

Песня и реальность пересекаются. «Песня лодочников Уссури» фиксирует повседневную жизнь народа хэчжэ, живущего у

Истории Си Цзиньпина о «двух сессиях». «Вы когда-нибудь исполняли сяншэн о миньнаньском диалекте?»

«Те, кто приезжал на Тайвань с материка, в основном были из района Миньнань, и говорили именно на миньнаньском

История Си Цзиньпина о «двух сессиях». «Нужно совершать как явные заслуги, так и скрытые заслуги».

«Скрытое» является основой «явного», а «явное» - результатом «скрытого».

Хоргос: технологические инновации придают импульс, промышленность повышает качество и эффективность.

Технологическое расширение возможностей не ограничивается лишь высокотехнологичным производством - сельское

Выездной туризм через Хоргос набирает обороты

Являясь важным пассажирским узлом для выездного туризма между Китаем и Казахстаном,

Праздник Весны - на передовой. В наземном пункте пропуска Синьцзяна проведена первая операция «Tax Refund» при выезде иностранного туриста.

Как важные ворота ключевой зоны Экономического пояса Шёлкового пути, пункт пропуска Хоргос на протяжении многих

О газете Контакты Размещение рекламы Мобильная версия Нашли опечатку?
Ctrl+Enter
Прислать новость

Учредитель: ОФ "Международная академия культурного и экономического сотрудничества "Новый Шелковый путь". Ответственный редактор: Дауров Хусей.

Мнение автора не отражает позицию редакции. Наш адрес: ул. Кунаева 1, оф. 205а. Свидетельство о регистрации в Министерстве юстиции №16244-Г.
Выходит еженедельно. Отпечатано в типографии АО "Алматы-Болашак": г. Алматы, ул. Муканова 223в, тел.: 378-42-00. Тираж - 3000 экз.

Разработка сайта