Си Цзиньпин поздравил китайский народ с наступающим праздником Весны
Куньмин, 21 января /Синьхуа/ -- Генеральный секретарь ЦК КПК Си Цзиньпин в понедельник поздравил китайский народ с наступающим праздником Весны /Чуньцзе/ - традиционным китайским Новым годом по лунному календарю.
Си Цзиньпин выступил с поздравлением в понедельник в Куньминском международном конгрессно-выставочном центре, где он ознакомился с ситуацией предложения на рынке в преддверии праздника во время инспекционной поездки в провинцию Юньнань на юго-западе Китая. "Мы с вами, Уханьцы! Мы с вами, Китай!" Смертельная инфекция и опасный вирус обрушились на страну в канун главного праздника Китая - Нового года и Праздника Весны, когда миллионы китайцев возвращаются в свои родные очаги и вместе встречаются за праздничным столом. Вспышка коронавируса произошла в многомиллионном мегаполисе Ухань и угрожает эпидемией Китаю и всему миру: уже погибли десятки людей, более тысячи заразившихся опасной болезнью, болезнь уже вышла за пределами страны! И нам понятны чрезвычайные меры и необходимые мероприятия Руководства страны по обузданию опасной эпидемии: полностью закрыт и изолирован 11-ти миллионный Ухань, вся страна перешла в чрезвычайный режим борьбы с опасной болезнью. Особенно тяжело и трудно самим уханьцам: погибли десятки людей, заболели тысячи горожан, вместо главного праздника года - исключительные меры профилактики инфекции, запреты на передвижение в городе и за его пределами, паника и слухи дополняют эти трудности… Но это испытание не только для уханьцев! Это испытание для всего Китая, это испытание для всего мира! И на передовой борьбы с вирусом, угрожающий всему человечеству – уханьцы! Независимо от того, кем послано это испытание – геополитическими противниками Китая, или самими Небесами, это важнейшее испытание, проверка для всего китайского народа, его руководства во главе с Генеральным Секретарем КПК Си Цзиньпин. Это и проверка сплоченности и консолидации китайской нации в трудные времена, в экстренные ситуации, в принятии важных и правильных решений, способных решить данную проблему. Мы, дунгане, хотя и являемся гражданами Казахстана, Кыргызстана, Узбекистана, России, но помним свои корни, свои истоки, свою историческую родину. Мы сохранили свои обычаи, культуру и язык, присущие древнему Китаю. Мы являемся достойными гражданами своих стран и гордимся успехами и достижениями своей исторической родины, являясь мостом дружбы и сотрудничества. И сегодня мы вместе с вами, дорогие уханьцы, сопереживаем и сочувствуем вашим бедам и испытанием, разделяем ваши трудности и горечь потерь близких. Но мы уверены, что принятые Правительством Китая чрезвычайные меры по предупреждению и распространению опасной для всего Человечества инфекции, дадут свои плоды и Мы вместе победим эту напасть! Китай и весь его народ выйдут победителями в этой опасной и трудной борьбе и Китайская нация станет более сплоченной и дружной! И ничто, никакие силы не помешает Китаю в своем развитии и процветании, которые несут развитие и процветанию всему миру, всему человечеству. "Мы с вами, Уханьцы! Мы с вами, Китай!" Комментарии (1) |
Другие новости |
Хоргос: технологические инновации придают импульс, промышленность повышает качество и эффективность. Технологическое расширение возможностей не ограничивается лишь высокотехнологичным производством - сельское |
Выездной туризм через Хоргос набирает обороты Являясь важным пассажирским узлом для выездного туризма между Китаем и Казахстаном, |
Как важные ворота ключевой зоны Экономического пояса Шёлкового пути, пункт пропуска Хоргос на протяжении многих |
С детства он постоянно что-то конструировал, разбирал и собирал модели. |
В пункте пропуска Хоргос есть группа автомобильных «перегонщиков». Один из 5000 «перегонщиков» коммерческих автомобилей в Хоргосе. |
Народные гульянья для встречи китайского Нового года в Синьцзяне Эти выступления были инновационно представлены с учетом особенностей каждой деревни, показав представления |
Сообщается, что данная платформа, ориентируясь на потребности предприятий при совершении трансграничных операций, |
Шёлковый путь дружбы: Праздник весны объединил Китай и Казахстан Говоря о перспективах, Лю И подчеркнул, что 2026 год станет годом начала реализации 15-й пятилетней программы |
| О газете Контакты Размещение рекламы Мобильная версия | Нашли опечатку? Ctrl+Enter |
Прислать новость |