В городе Санья стартовал Международный конкурс переводов «Пояс и путь» 2020 года
Международный конкурс переводов «Пояс и путь» 2020 года стартовал в городе Санья /провинция Хайнань, Южный Китай/, передает Синьхуа. Целями данного соревнования, которое продлится 1 год, станут содействие контактам и обменам между странами вдоль маршрута «Пояса и пути» и их высококвалифицированными кадрами посредством налаживания языкового моста, а также продвижение строительства порта свободной торговли в провинции Хайнань.
Данный конкурс, организованный Китайской ассоциацией переводчиков, разделяется на две категории -- устный и письменный перевод, то есть перевод языков стран вдоль «Пояса и пути», включая английский, французский, русский, испанский, арабский и тайский, на китайский язык и обратно. Содержание текстов затрагивает такие профессиональные области, как китайская культура, наука, техника и современная политика. По состоянию на конец октября 2019 года Китай подписал документы о сотрудничестве в рамках «Пояса и пути» с 137 странами. Обмены между Китаем и странами вдоль «Пояса и пути», использующими для общения различные языки, с каждым днем становятся все более тесными. По мнению одного из руководителей данного конкурса, заместителя главы Управления КНР по делам издания и распространения литературы на иностранных языках Фан Чжэнхуэя, актуальными потребностями для строительства «Пояса и пути» являются увеличение динамики подготовки талантливых переводчиков и ускорение развития понимающих специальность, высококвалифицированных профессиональных переводчиков. Провинция Хайнань, которая в настоящее время занимается строительством порта свободной торговли, стремится стать важным стратегическим опорным пунктом на морском Шелковом пути 21-го века и распахнуть двери Китая для внешнего мира в направлении Тихого и Индийского океанов, именно поэтому сейчас и требуется еще больше высококвалифицированных переводчиков. https://st8.stblizko.ru/ Комментарии (0) |
Другие новости |
Евфратские тополя в Синьцзяне вступили в лучший сезон для любования. Вдоль берегов реки Тарим на волнистых песчаных дюнах раскинулся золотой коридор. |
На АТЭС Си Цзиньпин продемонстрировал миру возможности Китая. «Идти вместе с Китаем - значит идти вместе с возможностями, верить в Китай - значит верить в завтрашний день, |
Данный проект под названием «Создание и демонстрационное применение системы технологического контроля качества |
Площадь данного экспериментального поля по повышению урожайности составляет 13,3 гектар и расположена в городе |
С начала этого года Синьцзянский корпус сосредоточил усилия на последовательной реализации комплекса мер по |
Азиатско-Тихоокеанский регион вступает в момент АТЭС – мир ждёт «китайского голоса». На фоне усиливающейся глобальной неопределённости внимание всего мира приковано к тому, как стороны на этом |
Қытайдың атом энергетикасы: әлемдік көшбасшының Қазақстанға берері не Қытай атом энергетикасының қуаты |
Встреча лидеров Китая и США в Пусане - почему Си Цзиньпин снова использовал метафору «корабля»? Китайско-американские отношения могут двигаться вперёд устойчиво, если есть штурман, направляющий корабль. |
| О газете Контакты Размещение рекламы Мобильная версия | Нашли опечатку? Ctrl+Enter |
Прислать новость |